Os pesquisadores
afirmam ter identificado a data exata que "o sol parou" - 30 de
outubro de 1207 antes de Cristo. A descoberta é mais uma comprovação que dá
autoridade histórica ao texto bíblico
Já passou a época
em que se acreditava que a fé e a ciência não podiam caminhar juntas. Esse
equívoco ultrapassado começou a ganhar cada vez mais força conforme a
tecnologia humana foi avançando, e descobertas que até então deveriam banir as
religiões, serviram para fundamentar e dar ainda mais autoridade ao que a
Bíblia, por exemplo, afirma há milhares de anos. Dessa vez, três cientistas
israelenses descobriram que o relato bíblico de que “o sol parou”, de fato,
aconteceu.
Com base em dados
obtidos da NASA, cientistas da Universidade Ben-Gurion do Neguev, em Berbesá,
Israel, descobriram não apenas que o relato bíblico descrito em Josué 10:12-14
realmente aconteceu, como também o dia e a hora exatos do fenômeno. Veja o
trecho bíblico:
“No dia em que o
Senhor entregou os amorreus aos israelitas, Josué exclamou ao Senhor, na
presença de Israel: ‘Sol, pare sobre Gibeom! E você, ó Lua, sobre o vale de
Aijalom!’ O Sol parou, e a Lua se deteve, até a nação vingar-se dos seus
inimigos, como está escrito no Livro de Jasar. O Sol parou no meio do céu e por
quase um dia inteiro não se pôs”.
A equipe de
cientistas, chefiada pelo Dr. Hezi Yitzhak, afirmou que o acontecimento se
trata de um eclipse, e ele aconteceu exatamente em 30 de outubro de 1207
antes de Cristo, às 16:28 horas da tarde. Com base nos dados obtidos, eles
descobriram que apenas um eclipse aconteceu entre os anos 1500 e 1000 a.C, o que
coincide com a chegada dos israelitas no local onde ocorreu a batalha descrita
na bíblia.
Se o sol parou, não
deveria haver luz?
Um pequeno detalhe
na tradução do texto bíblico tem confundido os leitores, o que rendeu algumas
dúvidas e críticas sobre a descoberta, já que no eclipse a lua bloqueia a luz
do sol, trata-se do termo “o sol parou”, ou “se deteve” (depende da tradução).
Segundo os cientistas, no texto original a palavra equivalente seria “dowm”,
cujo sentido correto é “tornar-se escuro”.
Ou seja, segundo o
estudo publicado em uma edição da Beit Mikra: Revista para o
Estudo da Bíblia e seu Mundo, o relato bíblico não se refere a um dia
iluminado, mas sim escuro. Se essa compreensão for a correta, significa então
que os israelitas venceram a batalha favorecidos pela escuridão e não pela
claridade do sol.
Fonte: Gospel+
Nenhum comentário:
Postar um comentário