O Novo Testamento presente na
Bíblia Sagrada é uma tradução feita a partir do grego, e como toda
interpretação, é uma aproximação do texto original. Porém, o rabino messiânico
Mário Moreno afirma que os escritos em grego já eram uma tradução do hebraico,
e por isso, se dedicou a fazer uma versão do conjunto de livros transladada
diretamente do idioma dos hebreus.
Para tentar fazer essa
aproximação ser mais fidedigna, Moreno se dedicou ao longo de sete anos para
concluir o trabalho, e apontou que muitas coisas se perderam a partir das
traduções do hebraico para o grego e posteriormente para os demais idiomas,
como o português.
“[O Novo Testamento] foi
escrito em hebraico, e a partir do hebraico, o grego na verdade é a primeira
tradução”, afirmou Moreno ao site Guia-me.
O rabino observa que o
conjunto de livros deveria ser chamado de Restauração da Aliança: “É como se
fosse um casamento. Quando uma mulher se casa com um homem e eles têm uma
briga, eles não jogam um ao outro fora e buscam outro parceiro. Eles restauram
o casamento deles para que a relação possa continuar”, explicou. “A mesma coisa
aconteceu com o Eterno (Deus). Ele não jogou Israel fora, Ele fez uma
restauração da aliança através da vinda de Yeshua Hamashia (Jesus Cristo)”,
acrescentou.
Na Bíblia que traz o Novo
Testamento traduzido do hebraico, chamada “Brit Hadasha”, o rabino e sua equipe
de colaboradores incluíram mais de 10 mil notas de rodapé que explicam o
significado das palavras em hebraico: “Quando fizemos a tradução, buscamos
obedecer uma ordem mais judaica”, disse o rabino. Além disso, a “Brit Hadasha”
não é dividida por capítulos enumerados, assemelhando-se à Torá.
Outra curiosidade do livro é a
representação dos nomes conforme sua sonoridade no hebraico: “Eu me chamo
Mário, e se eu for para a Rússia eu vou continuar me chamando Mário. O meu nome
não muda, assim como o desses homens”, diz o rabino, referindo-se aos
personagens bíblicos. “Por exemplo, no hebraico não tem a letra J, então o nome
Jesus é impossível de aparecer. Nós temos a palavra que dá origem ao nome
Jesus, que é Yeshua, que significa ‘o Eterno é salvação’”, acrescentou.
Fonte Gnotícias
Nenhum comentário:
Postar um comentário